Zamena za Gogola kad je prešao u odelenje za spoljnu politiku.
Sim, substituiu Gogol quando ele passou para relações exteriores.
Gušter je prešao 12, 000 milja da sa tobom sredi raèune!
O Lizard viajou 12 mil milhas para acertar contas com voce.
Noks je prešao od ubijanja prostitki pre svog nestanka, do nasumiènog ubijanja žena kada se vratio.
O que não entendemos no Knox, é que passou de matador de prostitutas, antes de desaparecer, à mulheres ao acaso, desde que voltou. - E se não eram ao acaso?
Ili želiš srecni kraj za mladog muža koji je prešao okean za svoju ženu.
Ou quer um final de livro para o jovem que cruzou o oceano pela esposa.
Norton je prešao 60 metara od ove radnje.
Norton foi a 61 metros da loja.
Pa, tvoj raèun je prešao preko mog stola.
Sua fatura passou pela minha mesa.
Miguel je prešao liniju i nastaviæe da je prelazi dok ne budem imao nešto što ne može da nadmaši nešto što bi moglo da ga strpa u zatvor, ako i kada ga budem želeo tamo.
Miguel violou limites. E vai continuar violando até que eu tenha algo insuperável. Algo capaz de colocá-lo na cadeia, se e quando eu quiser.
Rejs je prešao put od tri randauna do pobede nad Soksima na Finveju.
Os Rays venceram os Sox por 3 corridas.
Da li sam ti prièao o pingvinu, koji je prešao Mohave pustinju?
Você já ouviu falar do pinguim que atravessou o deserto de Mojave? Tem certeza que nunca te contei?
Naš izviðaè, Èak, da je prešao na Tamnu Stranu?
Nosso escoteiro Chuck foi para o lado do mal?
Bio je neposlušni analitièar koji je prešao granicu, i morao se disciplinovati.
Ele era um analista desordeiro que saiu da linha e precisava ser colocado em seu lugar.
Ljubavni sastanak je prešao u kupovinu droge od prljave kurve.
Encontro com amante corrigido para... compra de droga de prostituta vagabunda.
Ako je isti ubica, onda je prešao granice normale, te bi privuklo vas momke.
Se é o mesmo assassino, e cruzou estado, vocês aparecem.
prosledio sam ga faxom mnogim osobama, mnogo ljudi je bilo upoznato, ali nekako članak je prešao Atlantik i došao u ruke nekome u Americi.
O enviei para muita gente, muita gente envolvida, mas, de alguma maneira, o artigo cruzou o Atlântico e caiu nas mãos de alguém na América.
U moja obranu je, da gospodin Garcia nije pogledao obje strane prije nego što je prešao ulicu.
Em minha defesa, Sr. Garcia não olhou para os dois lados antes de atravessar.
Vajler je prešao u grad iz Fort Vejna u Indijani, 1997.
Wyler se mudou em 1997, veio de Fort Wayne, Indiana.
Dosta je prešao, a ti imaš taj plavi štapiæ sudbine.
Sei... Ela já estava um pouco rodada e você tem o... bastão azul do destino.
Neki virus koji je prešao na Miju, a ona ga je prenela Oliviji kada ju je ispovraæala po licu.
Um vírus que foi transmitido à Mia. E ela passou para Olivia quando vomitou no rosto dela.
Sa krdom u pokretu Peèi je prešao preko pašnjaka Aljaske i dalje u buduænost.
Com a manada logo atrás, Patchi atravessou as pradarias do Alasca em direção ao futuro.
Nije planirao iæi na koledž do lani kad je prešao u Quest gdje su profesori prepoznali njegov potencijal.
Ele não tinha planos para se candidatar à faculdade até este outono passado, quando ele mudou para Quest e entrou em contato com os professores que reconheceram o seu potencial.
Jedini sam èovek u istoriji koji je prešao krug sa vremenom ispod 7 minuta, tako da, je za mene dobro ako se takmièenje održi.
Sou o único na história que o fez em menos de 7 minutos, portanto, de fato, eu levo vantagem hoje.
Prema navodima Židov je prešao piazzu Duomo. I ušao je u ulicu Librai ovdje.
De acordo com o Conde, o judeu cruzou a Piazza del Duomo e, então, entrou na Via dei Librai aqui.
Kit je prešao pregradu, a Piters pokušavao da pobegne.
A baleia saltou e chegou logo atrás. Ele tentou levantar e sair correndo.
A rekli su da je prešao na drugu stranu.
No obituário dizia "viverá sempre na memória dos pais".
Da æe nas odvesti do mjesta sa kojeg je prešao ovamo.
Que ele nos levaria a um local relacionado a de onde saiu.
U 4 sata jedva da je prešao 300 m.
Em 4 horas, Tomas mal andou 300m.
Pre nego što je prešao na drugi svet, naterao me je da mu na odru obeæam, da neæu biti nemarna ni prema jednom dolaru koji je brižljivo zaradio.
Antes de passar desta para outra, me fez prometer em seu leito de morte que eu nunca seria negligente com 1 dólar do dinheiro que ele ganhou com tanto cuidado.
Konaèno je prešao granicu izmeðu starog Ist Enda i zelenih livada Zlatnog zapada.
Ele finalmente cruzou a linha entre a velha East End e os verdes pastos de Golden West.
Da moram da pogaðam, rekao bih da je Andervud hteo da pridobije Ruse, ali nije uspeo, pa je prešao u napad.
Se eu tivesse que adivinhar, Underwood tentou trazer a Rússia para a mistura durante a cúpula. Para se envolver logo em parceria.
Zašto je prešao tu nevidljivu granicu?
"Por que ele cruzou aquela linha invisível?
Objašnjava li kako je prešao sve prepreke.
Explica como ele derrubou os seguranças.
Witzigmann... je prešao na Sat-1. "Poz, Stari" više ne postoji.
O Witzigmann... - Saiu da emissora. O programa dele não existe mais.
UN je prešao s oèuvanja mira na uspostavljanje mira.
A ONU foi da manutenção da paz à imposição da paz.
Vilfredo je prešao s prodaje kreka na konzumiranje.
Wilfredo passou de vender crack a fumar crack.
Kasl je hteo da pomogne, ali je prešao granicu.
Frank Castle quis ajudar, mas foi longe demais.
Bili ste tamo iste noæi kad i starešina Revolucionarne Garde za kog je javljeno da je prešao Jordansku granicu.
Esteve lá na mesma noite que um comandante da Guarda Revolucionária foi avistado atravessando a fronteira jordaniana.
Ako moje prve reèi budu Bili Bouns vas je prešao, želiš li da pogodiš šta æe se potom dogoditi?
Se as primeiras cinco forem "Billy Bones, ele atravessou vocês." você gostaria de adivinhar o que acontece depois?
Čitala sam o zemljotresu u Čileu i o cunamiju koji je prešao preko celog Pacifika.
Eu li sobre o recente terremoto no Chile e o tsunami que ocorreu por todo o Oceano Pacífico.
Nekada davno - u stvari, pre manje od dve godine - u kraljevstvu ne tako dalekom, živeo je čovek koji je prešao mnogo kilometara da bi dospeo da radi u dragulju kraljevske krune - međunarodno poznatoj kompaniji.
Era uma vez -- bem, na verdade, há menos de dois anos -- em um reino não tão distante, havia um homem que viajava muitos quilômetros para ir trabalhar na joia na coroa do reino -- uma empresa internacionalmente conhecida.
Ali možemo reći i "Bif je ozdravio" (BIf je prešao iz bolesti u zdravlje")
Você também pode dizer, "Biff foi de doente para bom".
Ali sada je prešao u finansije u Njujork.
Mas ele entrou na área financeira, em Nova Iorque.
Zatim je prešao u ono što nazivamo tim za staništa.
Depois ele passou a fazer parte do que chamamos de equipe do habitat.
Jedna je bila o Krisu, omiljenom lideru velikog potencijala, koji je prešao u novu jedinicu i podbacio, nepovratno uništivši ugled.
Uma das histórias era sobre Chris, um líder superastro de alto potencial que se muda para uma nova unidade e falha, perdendo um valor irrecuperável.
Ovaj dečak je prešao 6000 metara ujutru.
Este menino percorreu 6 mil metros durante a manhã.
Za 25 godina je prešao iz ovoga u ovo.
Em 25 anos transformou-se disso, nisso.
Tako da imate sledeću situaciju: imali smo 2003. godine H5N1 virus koji je prešao sa ptica na ljude u nekoliko izolovanih slučajeva sa jasnom stopom smrtnosti od sedamdeset odsto.
Então, essa é a situação. Em 2003, tivemos a gripe H5N1 [aviária] que passou das aves para os humanos em alguns casos isolados com uma taxa de mortalidade de 70%.
2.1849980354309s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?